Advertisement

The Dark And Weird Inspiration For Some Of Our Most Beloved Fairy Tales

05:18
Download Audio
Resume
Giambattista Basile wrote down the earliest European ‘Cinderella’ story, over 300 years before this Walt Disney illustrated version of the same tale. (Tom Simpson/Flickr)
Giambattista Basile wrote down the earliest European ‘Cinderella’ story, over 300 years before this Walt Disney illustrated version of the same tale. (Tom Simpson/Flickr)

The just-released film, “Tale of Tales,” is a fairy tale for adults, based on the book of the same name written by a 17th century Neapolitan named Giambattista Basile.

Basile's writing predates even the Brothers Grimm, and the tales are darker and weirder than the versions we are used to.

A new translation of Basile’s “Tale of Tales” offers English readers the opportunity to read the earliest version of “Cinderella,” along with other classic fairy tales. Here & Now's Meghna Chakrabarti talked with Nancy Canepa, who translated “Tale of Tales.”

This interview originally aired on WBUR's Radio Boston.

Guest

  • Nancy Canepa, translator of “Tale of Tales” and an associate professor of French and Italian at Dartmouth College.

This segment aired on April 25, 2016.

Advertisement

More from Here & Now

Listen Live
Close